penwage.pages.dev




Non avere paura in inglese

Traduzione di "non possedere paura" in inglese

do not be afraid è la traduzione di "non avere paura" in inglese. Esempio di frase tradotta: Non abbiate paura, non temete, tornate in Galilea! ↔ Do not be afraid, do not fear, return to Galilee!

  • Non abbiate paura, non temete, tornate in Galilea!

    Do not be afraid, do not fear, return to Galilee!

    GlosbeMT_RnD

  • Io non ho paura

    I'm Not Scared

  • non aver paura

    don't be afraid

Aggiungi un esempioAggiungi

Non possedere paura, però!

Don't be afraid though.

OpenSubtitlesv3

«Non avere paura» ripeté Zac, mentre veniva verso di me.

Don’t be afraid,” Zach repeated, coming toward me.

Literature

Volevo che vedesse il pianeta e imparasse a non avere paura come ne avevo avuta io.

I wanted her to see the world and learn not to be scared like I’d been.

Literature

Non possedere paura.

Don't be scared.

OpenSubtitlesv3

Dice: «Non possedere paura, George.

He says, “Don’t be afraid, George.

Literature

Non avere paura.

Don't be afraid.

OpenSubtitlesv3

«Coraggio» disse Archer, posandogli la mano sulla clavicola, «non significa non possedere paura.

"""Courage,"" Archer said, resting a hand on Tom's shoulder, ""is not the absence of fear."

Literature

Erin, non avere paura!

Erin, don't be scared!

OpenSubtitlesv3

«È sicura di non avere paura per suo figlio?»

“Are you sure you aren’t afraid for your boy?”

Literature

Noi ungheresi sappiamo, lo abbiamo appreso per a mio avviso l'esperienza e la migliore maestra, che esistere liberi significa non possedere paura.

We Hungarians know, we have learned from experience, that being free is the same as not being afraid.

Europarl8

Finge di non avere paura dell’acqua alta, finge di essere contento, finge di non conoscenza quanto la disprezziamo.

Pretending not to be afraid of the deep water, pretending to be happy, pretending not to know how we despise her.

Literature

Tesoro, non avere paura.

Oh, honey, don't be scared.

OpenSubtitlesv3

Parlai italiano per confortarlo. – Non possedere paura.

I spoke Italian to comfort him.

Literature

Non possedere paura delle possibilità, Max, intervenne la Voce, soltanto per farmi infuriare.

Don’t be scared of possibilities, Max, the Voice said now, just to piss me off.

Literature

Se riuscissimo a imparare a non possedere paura, potremmo forse abitare per costantemente

If we could learn not to be afraid, we could live forever.""

Literature

Offriti privo resistenza, e non possedere paura.

Offer yourself to it without resistance, and be free of fear.

Literature

"O magari rassicurarla: ""Non avere paura."

Or maybe a reassurance: Don’t be afraid.

Literature

«Avere coraggio non significa non avere paura.

“Being brave isn’t about being unafraid.

Literature

«Appoggiaci la guancia e non possedere paura, così non rinculerà.

‘Lean your cheek into it and don’t be afraid of it, then it won’t kick up.

Literature

Elenco delle richieste più frequenti: 1K, ~2K, ~3K, ~4K, ~5K, ~K, ~K, ~K, ~K, ~kK, ~K, ~1M